No exact translation found for مَعْهَد علمي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مَعْهَد علمي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Instituto de Oncología, Ljubljana.
    معهد علم الأورام، ليوبليانا.
  • Instituto de Oncología, Ljubljana.
    معهد علم الأورام، ليوبليانا، 2004.
  • Fuente: Registro del Cáncer de Eslovenia. Instituto de Oncología, Ljubljana.
    المصدر: سجل السرطان في سلوفينيا، معهد علم الأورام، ليوبليانا.
  • La encuesta sobre la salud del Instituto Científico de Salud Pública ha sido organizada en 1997, 2001 y 2004.
    وقد أجرى المعهد العلمي للصحة العامة الدراسة الاستقصائية الصحية في أعوام 1997 و2001 و2004.
  • En el marco del programa ZORA, el Instituto de Oncología publicó en 2003 el desplegable ¡Tú también deberías hacerte una revisión ginecológica!
    ففي إطار البرنامج، ZORA ، أصدر معهد علم الأورام في عام 2003 كراسة بعنوان ”أنتِِِِِِ أيضا يجب أن تأخذي الفحص النسائي“.
  • Invitado por la Universidad del Zulia (Maracaibo, Zulia, julio de 1975) para dar conferencias en el Instituto de Criminología, en un seminario para posgraduados.
    دعته جامعة زوليا (ماراكاييبو، زوليا، تموز/يوليه 1975) لإلقاء محاضرات في معهد علم الإجرام، حلقة دراسية لطلاب الدراسات العليا.
  • El proyecto sobre alteraciones de la función del sistema neuroendocrino durante la exposición a situaciones simuladas de microgravedad e hipergravedad se ejecutó juntamente con el Instituto de Endocrinología Experimental, el Instituto de Bioquímica Animal y Zoogenética y el Instituto de Metrología, todos ellos pertenecientes a la Academia Eslovaca de Ciencias, con sede en Bratislava.
    نفّذ المشروع الخاص بالتغيرات في وظيفة الجهاز الصُّمي العصبي أثناء التعرض لمحاكاة الجاذبية الصغرية والجاذبية المفرطة في معهد علم الغدد الصمّاء التجريبـي ومعهد الكيمياء الحيوية الحيوانية وعلم الوراثة ومعهد علوم القياس، وجميعها في الأكاديمية السلوفاكية للعلوم في براتيسلافا.
  • La Sra. Joanna Bourke-Martignoni, del Institut interdisciplinaire d'éthique et des droits de l'homme de la Universidad de Friburgo (Suiza), presentó una ponencia sobre las dimensiones culturales de los derechos de la mujer.
    وقدمت السيدة جوانا بورك - مارتينيوني، من معهد علم الأخلاق وحقوق الإنسان المتعدد التخصصات التابع لجامعة فريبورغ في سويسرا، عرضاً تناول الأبعاد الثقافية لحقوق المرأة.
  • Con sede en Rabat, el Centro había recibido un activo apoyo de importantes instituciones nacionales como el Centro Real de Teleobservación, el Instituto Científico, el Instituto de Agronomía y Medicina Veterinaria Hassan II, el Instituto Nacional de Telecomunicaciones y la Dirección Nacional de Meteorología.
    وأفيد بأن هذا المركز الذي يوجد مقره في الرباط تدعمه بنشاط مؤسسات وطنية هامة كالمركز الملكي للاستشعار البعدي الفضائي والمعهد العلمي ومعهد الحسن الثاني للزراعة والبيطرة والمعهد الوطني للاتصالات والمديرية الوطنية للأرصاد الجوية.
  • Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
    وأفيد بأن هذا المركز الذي يوجد مقره في الرباط تدعمه بنشاط مؤسسات وطنية هامة كالمركز الملكي للاستشعار البعدي الفضائي والمعهد العلمي ومعهد الحسن الثاني للزراعة والبيطرة والمعهد الوطني للاتصالات والمديرية الوطنية للأرصاد الجوية.